lunes, 12 de agosto de 2013

Saramago

Saramago fue una de esas personas que, como todas las demás, nacen una sola vez y mueren para siempre. La Balsa de Piedra, al contrario que su autor, aunque también fue escrita una vez, parece condenada a vivir ad eternum.

Hoy no es ningún día especial, es decir, ningún día es más especial que otro, pero este no lo es menos que todos los demás; no se celebra ningún aniversario de la muerte de don José, ni de la primera edición de este volumen, pero en fin, ningún día es malo para un pequeño homenaje, pese a que fuese este autor muy dado a rechazarlos... pero los vivos siempre actuarán a placer con los que vivieron.

Nous aussi, sommes ibériques
Auch wir sind Iberisch
We are iberians too
Anche noi siamo iberici
Wij zijn ook Iberiërs
Vi också är iberialaisia
Vi også er iberer
Ogsaa vi er iberiske
Eímaste ïberoi ki emeís
Ek Wv Binne Ibeariërs
My tez jetesmy iberyjczykami
Nie sachto sme iberiytzi
Mi is ibérek vagyunk
Mi toje iberitsi
Si ni Sîntem iberici
Ai my sme ibercamia
Nos quoque iberi sumus

Y cómo no podía faltar, aunque este grito lo pusiere Saramago en bocas transpirenaicas:

Nosotros también somos ibéricos
Nós também somos ibéricos


No hay comentarios: